printlogo


رقم الخبر: 120770تاریخ: 1397/3/24 00:00
500 مترجم أضربوا عن العمل داخل البرلمان الأوروبی!




500 مترجم لم یشارکوا، یوم الثلاثاء 12 یونیو/حزیران، فی اجتماع الجمعیة العامة للبرلمان، ولم یترجموا المداولات.
ویترجم هؤلاء أعمال البرلمان، الذی یوجد مقره فی مدینة ستراسبورغ الفرنسیة، إلى اللغات الرسمیة الـ24 فی الاتحاد الأوروبی.
ویشکو المترجمون من إجراء تعدیلات زادت من ساعات عملهم دون الأخذ برأیهم. ونفذوا إضرابا لتحسین ظروف عملهم.
وفی کلمة لها أمام الجمعیة العامة، أعربت ماریسا ماتیاس، وهی نائبة برتغالیة، عن تأییدها للمترجمین.
وقالت ماتیاس: (فی البرلمان، الذی هو بیت الدیمقراطیة، نحن لا نحترم الحقوق الدیمقراطیة).
وتابعت: (تم إجبار بعض المترجمین على العمل، بالفعل ما جرى أمر مؤسف).
فیما أعرب نواب آخرون عن تأییدهم لقرار المترجمین بالإضراب عن العمل، ودعوا البرلمان الأوروبی إلى إعادة تنظیم ساعات عملهم.

 


Page Generated in 0.0052 sec